Viva la Vida

Feria_flyerpage

CLICK ⇓ クリック

VIVA LA VIDA

“Live your Life” Premier Society Tokyo Event

プレミア・ソサエティ東京の私達のパートナーである、ローラン·ペリエ・シャンパンと共に、ギタリスト、シンガーやフラメンコダンサーでカラフル&情熱に満ちた夜を体験してください!
Join our partner, Laurent-Perrier Champagne, and experience a colorful & passion-filled evening with Guitarists, Singers and Flamenco Dancers!

事前登録が必要ですので、下記のリンク登録して下さい。

入場料
女性:無料
男性:3,000円( 1杯 ローラン・ペリエシャンパン付)

Advanced reservation is required

Entrance Charge

Ladies: Free
Men: ¥3,000 (includes 1 Glass Laurent-Perrier Champagne)

 

VIP席の用意もございます。

(購入者以外の男性は上記の入場料をお支払いください。)

プラチナVIP席¥42,000

ロランペリエ・シャンパン3本、
前菜盛り合わせ
10名様まで

 

ゴルドVIP席 ¥30,000

ロランペリエ・シャンパン2本、
前菜盛り合わせ
6名様まで

 

シルバーVIP席 ¥20,000

ロランペリエ・ペリエ・シャンパン1本、
前菜盛り合わせ

2名様まで

 

VIP席予約はメールをお送り下さい:

tokyo@premier-society.com


Three different V.I.P. tables are also available:

(Men other than the table buyer must purchase entrance tickets indicated above)

 

Platinum V.I.P. ¥42,000

3 bottles of Laurent Perrier Champagne,
food platter
seating for up to 10

 

Gold V.I.P. ¥30,000

2 bottles of Laurent Perrier Champagne,
food platter
seating for up to 6

 

Silver V.I.P. ¥20,000

1 bottle of Laurent Perrier Champagne,
food platter, seating for 2

Reserve V.I.P. tables by emailing
tokyo@premier-society.com

 

CLICK ⇓ クリック

FERIA TOKYO

(B1 floor)

LIVE PERFORMANCES & MUSIC

LIVE FLAMENCO PERFORMANCES

水落麻理
Mari Mizuochi

横浜出身。 小学校の頃、フラメンコと出会い、田中美穂氏のもとでフラメンコ舞踊を始める。その後、カンテフラメンコに魅せられ、転向。カンテを学び始める。小森浩平氏に師事。
渡西を繰り返しながら、スペインでの長期滞在により、現地でも著名な数多くの歌い手に師事する。
現在は、都内のタブラオ、コンクール、地方公演など多方面にわたり活動中。
初心者でも歌える、をテーマに定期的にカンテクラスを開催中。
2012年、石丸幹二とつのだたかしとの、詩とフラメンコのコラボレーションライブに参加。
2014年4月にはソロライブ開催予定。

DANCERS

Ayasa Kajiyama(右)
プロフィールのリンク: http://ayasa.a.la9.jp/

 

Kotoha Setoguchi(左)
プロフィール:

1995年2月8日生まれ。4歳からよみうりカルチャー横浜「子供のためのフラメンコ」(アルテフラメンコ舞踊学院主宰)にてフラメンコを 始める。アルテフラメンコ本部にも通い、多くの舞台を経験する。カルメーラ・グレコとホセ・グレコ等のクラスにも参加する。2008年 ~2011年クラセ・デ・バイレにて初瀬河典子に師事、2010年から矢野吉峰フラメンコスタジオに所属。2013年、日本フラメンコ協会主催 『第22回新人公演』にて奨励賞受賞、第2回エルスール財団新人賞(フラメンコ部門)受賞。現在、上智大学外国語学部イスパニア語学 科在学中。

 

GUITAR

フェルミン・ケロル
Fermín Querol Ardura

マドリードで生まれ、16才の時、サラマンカにてフラメンコギターを始める。 独学にて歌伴奏を学び、その土地のジプシー達を交流を深め、カンテ(フラメンコの歌)伴奏者として活躍する。
1999年、マドリードに移り、踊り伴奏を始める。 マドリードの主なタブラオやライブに出演。数多くの著名なフラメンコアーティストと共演する機会を得る。
同時に、アラサン(alazan,フラメンコのグループ)での公演のため、3回に渡り全国ツアーを行う。
その他スペインだけでなく、海外の仕事も数多くこなす。 アメリカ、日本、ブラジル、スウェーデン、アラブ首長国連邦、チェコ共和国、イタリア、、、など。
2004年から現在までに、東京のエル•フラメンコにで、各半年間づつ4グループの伴奏を務める。

2007年、東京に居を移し、現在も日本で活躍中。
2012年石丸幹二とつのだたかしとの、詩とフラメンコのコラボレーションライブに参加。古楽器リュートと共に演奏。
2014年11月、日生劇場にてグラミー賞受賞作品オペラ、アイナダマール日本初主演のため、読売交響楽団と共演予定。

DJ Mii

DJ JUNCO ONAGI

DRESS CODE

Ladies and Gentlemen: Fashionable Chic & Classy!
Red or Spanish accents appreciated

 ドレスコード:シック、クラシック。
赤いスペイン風のグッズ大歓迎!

男性はジャケット着用。ジーンズ、スニーカー不可。

ドレスコードが不適切な場合、入場をお断りさせて
いただく事があり、返金もございませんので、
ご了承ください。

No jeans, tennis shoes.

Entrance to the venue will be determined by the doorman.
No refunds if not properly dressed

CLICK ⇓ クリック

SUPPORTER:

LPbllackwide

[image_slider_no_space height=”175″ navigation_style=”dark” highlight_active_image=”yes” images=”16098,16086,16094,16092,16090,16088,16084,16101″]

MAP TO FERIA

Leave a Reply